Le 2 octobre, l'Internationale Tag der Gewaltfreiheit, nahm Frankreich auf vielfältige Weise am Weltmarsch for Frieden and Gewaltfreiheit teil, à San José, Costa Rica, a commencé.
À Marseille, le Tag auf der Place Jean-Jaurès a commencé à créer le multiculturel Viertel La Plaine, où le groupe d'actions de la Botschaft im Vorfeld par Plakate, des interviews radiophoniques et des programmes personnels ont été diffusés. Le Tag Markierte a eu lieu le 20 janvier du premier anniversaire des Tags internationaux de la liberté mondiale, les dames du groupe humaniste actuel dans le monde vivant. Depuis, ce groupe a commencé avec la même date. Aus Anlass des Starts des Weltmarsches fand die jährige Veranstaltung auf diesem öffentlichen Platz statt, sous la responsabilité de l'administration municipale, pour la logistique et la sécurité.
Ab Mittag wurden Stände verschiedener Kollektive aufgebaut, darunter auch Bühne und Beschallungstechnik. Neben den Ständen des Weltmarsches et von Monde sans Kriege [1] waren Organisations comme Juin, alterner, ainsi que, Gategno, la demande, Votre est une œuvre d'art, 1000 Chœurs pour la Paix, Références des éditions, Rotatif, Oui, on parle, Marseille Ville Nonviolente, PlusFort, Compagnie Duanama, Sup de sous, Épis et Sonotérapie Barjols vertreten. Während auf dem Boden un grand symbole de la liberté de vie avec un message de plusieurs mètres qui rend les familles difficiles avec les enfants, les personnes âgées, les jeunes avec les skateboards et les vélos à travers l'atmosphère et les discussions. Il s'agit de mitmachaktionen: Kinder konnten mit Kreide malen, Friedenslieder chanten, an einem inspirant Trommelmarsch teilnehmen, die Mechanismen des Protests kennenlernen or an an wandbild aus Plastik mitwirken.
À 17 heures, Richard Macotta arrivem Verein Culture Provence Verdon [2], dem Initiator der Veranstaltung, das Programm. Ils ont découvert Erbe Gandhis, Silos et Philippe Suards, le 20 janvier dernier, lors de la première journée organisée à Marseille.
L'Anschluss betonte Jean-Marc Coppola, Stadtrat für Kultur, die Bedeutung solcher mobilisierender Ereignisse, die für alle offen sind. Il est arrivé le 21 novembre, lorsque les autorités des fondations des marchés du monde se sont rendues au Rathaus, à Marseille, à l'appel de la ville d'ICAN [3] pour le service de police de l'atome (AVV). Il y a un château avec les mots d'Albert Camus :
« Der Frieden ist der einzige Kampf, der es wert ist, geführt zu werden. »
Dans la Vertretung von Monde sans Kriege et Gewalt Nous nous efforcerons de donner une perspective universelle au monde et à la vie. À l'heure de l'ébullition, le marché mondial est à l'écoute de la vie initiative pour la liberté de la vie dans la lumière du soleil, de la base des institutions, qui doit être trouvée dans la plage officielle des médias. Wir erinnerten daran, dass wir alle freewillig Teil dieses Abenteuers sind and in dieem kritischen Moment den Ruf aller Völker reprsentieren, die in Frieden leben wollen.
Den festlichen Teil des Abends eröffneten Toowierdo et Blond Suicide, deux bandes gagnantes des Classeurock 2024, die die Menge zum Tanzen brachten. Gleichzeitig fanden angeregte Gespräche statt, während nahebei a stille Performance von Frauen stattfand, die the End der Gewalt forderten. Le Höhepunkt des Abends war der gefeierte Auftritt von HK [4] et seiner Band Les Déserteurs. Avec leur engagement, leur sensibilité et leur freudvollen Liedern schufen sie eine außergewöhnliche Verbindung zum Publikum. HK n'est pas si bon, dans son Lied « Citoyens du Monde », que le Marsch a partagé avec Céline Cotton et Cathy Heiting, les interprètes d'un seul Strophen en espagnol et en anglais.
Alors que le point de vue élevé des jours: Ohne es dem Publicum forher zu können, konnten wir at the Komplizenschaft der Feuerjongleure Fire From Mars [5] zählen, die den Raum libre machten and es ermöglichten, the Symbol der Gewaltfreiheit in XNUMX Gruppen zu gestal dix . Le Tag se termine avec des applaudissements spontanés, des avertissements et des sentiments, et un ereignis prodigieux teilgenommen zu haben, das das Viertel mit positiver Energie erfüllte.
Auch, à Montreuil et Toulouse, ont vécu cette journée avec leur enthousiasme enthousiaste. A Toulouse, il y a 30 personnes de Regen et elles se déplacent sur la place Saint-Pierre à l'Ufer der Garonne. Mitglieder des Réinfo-Kollektivs, der Académie du libre-service et la Coopérative La Chouette Sangen Friedenslieder et riefen zur Gewaltfreiheit auf. Le Festival mit Workshops zu Frieden und Gewalt aura lieu en décembre.
À Montreuil près de Paris, versammelten sich rund 50 Menschen auf dem Rathausplatz. Vertreter von fünf Chören sangen gemeinsam Lieder gegen den Krieg and für den Frieden et bildeten anschließend das Symbol der Gewaltfreiheit. C'est un moment très étrange, intense, joyeux et fröhlicher Moment, et la ville d'Halima Menhoudj teilnahm, le sicherlich Dazu Beigetragen Hat, du ICAN-Städteappell zur Unterstützung des Atomwaffenverbots unterzeichnet Wurde.
Le Nahostkonflikt war in den verschiedenen Städten auf unterschiedliche weise präsent, sei es durch Lieder, Gedichte oder Performances. Dans les dernières années et plus d'activités se déroulent, lors de la tournée des films "Der Anfang vom Ende der Atomwaffen", prévu le 11 novembre – einem symbolträchtigen Datum in Frankreich, da es das
Fin des Ersten Weltkriegs et de la Unterzeichnung des Waffenstillstands markiert.Fortsetzung folgt …Die Übersetzung aus dem Französischen wurde von Reto Thumiger vom ehrenamtlichen Pressenza-Übersetzungsteam erstellt.Quellen :[1] https://worldwwars.org/
[2] https://cultureprovenceverdon.fr/
[3] ICAN-Städteappell zur Unterzeichnung des Atomwaffenverbotsvertrages : https://www.icanw.de/ican-projekte/ican-staedteappell/
[4] https://hk-officiel.com/
[5] https://firefrommars.fr/
[6] https://www.youtube.com/watch?v=M7ghPHSW7R8