3. Marche mondiale pour Frieden et Gewaltfreiheit : Treffen mit dem indischen Botschafter bei der UNO in New York

Aujourd'hui, le 14 octobre 2024, une délégation du « Monde sans guerre et guerre » a été formée par la base du 3. Marche du monde pour les morts et le libre-échange, dirigée par Alessandro Capuzzo en Italie, Juan Gomez au Chili et Vanessa Vaglio au Costa Rica, avec le Botschafter et les Ständigen Vertreter Indiens bei den Vereinten Nationen, Parvathaneni Harish et Ramu Damodaran, Ständiger Beobachter der Universität für Frieden bei den Vereinten Nationen, dans le Bureau de la Botschaft indienne à New York.

L'organisation « Le monde sans guerre et le monde » dans le cadre du 3. Les marchés du monde pour Frieden et le monde libre sont désormais les bienvenus, l'un des Länder de l'Erde den Marsch prenant en charge le monde entier et le monde entier pour un Frieden et un monde libre.

Le Botsch après avoir eu l'esprit de notoriété politique, les hommes, les groupes et les Länder ont été dirigés par des hommes politiques et des amis, des femmes diplomatiques au-dessus de l'organisation des conflits, dans les régions les plus favorables du monde. Alors, le Premier ministre indien Narendra Modi, en tant que premier ministre de l'Ukraine et de la Russie, ainsi que d'Israël et de la Palestine, s'est rendu compte que les lois diplomatiques et l'audition libre au-delà des frontières devaient être trouvées.

L'organisation überreichte dem Botschafter ein Dokument, la neutralité de la région Triest avant tout, de la gebiet um Triest die Endstation der Baumwollroute darstellt, die für Indien von großer Bedeutung ist and mit dem Frieden im Nahen Osten in Verbindung steht. Cette neutralité est basée sur la résolution 16 de l'UN-Sicherheitsrates.

Le Botschafter erklärte, das Dokument mit seiner Rechtsabteilung prüfen zu lassen. Notre organisation s'appelle la volonté du peuple du Völker, différenciant les choses diplomatiques en matière d'action et de commerce, de la nécessité d'aller au Kriege et des formes de l'État au monde entier et de la marche unique, la menschheit vor der Selbstzerstörung zu bewahren. Le Botschafter stimmte notre Position zu et betonte, la culture indienne des Friedens et la Gewaltfreiheit, die auf den Prinzipien Gandhis basiert, ass Säulen der Menschheit dienen sollten.

Man war est également le seul à avoir le chemin de l'au-delà de ces heures sombres, le meilleur canal des dialogues et la diversité des possibilités. Der Botschafter äußerte Zudem Seine Besorgnis über die anhaltenden bewaffneten konflikte in anderen teilen der welt, ininsondere in afrika, wie im soudan, wo mehr Menschenleben Verren Gehen als im ebenso besorgniserregenden konfonf Tuellen Krise Im Nahen Osten.

Nous avons un seul, le Weg darin bestehen muss, die Befürworter des Dialogs et la Gewaltfreiheit zu unterstützen et beharrlich als Vermittler et Förderer des Friedens aufzutreten. Der Botschafter sprach dem 3. Weltmarsch für Frieden and Gewaltfreiheit seine Unterstützung aus and forderte uns auf, cesen wichtigen Weg weiterzugehen.

Übersetzung aus dem Englischen von Reto Thumiger vom ehrenamtlichen Pressenza-Übersetzungsteam erstellt.

Laisser un commentaire